我想,我們的愛情故事,注定無法登上璀璨的大銀幕,
但當我無奈看地目送你離開,也同樣令我心碎。(翻譯:George老師)
I guess our love story will never be seen on the big wide silver screen
But it hurt just as bad when I had to watch you go
<卡薩布蘭加>(Casablanca),柏帝希金斯,1982年
聽到這首歌,你腦海裡可能立刻跳出那部經典電影《北非諜影》(Casablanca)。但有趣的是,這首歌其實並不是電影的主題曲!電影在1942年上映,這首歌卻是在40年後的1982年才誕生。
你是不是開始好奇了?那這首歌跟電影到底有什麼淵源?George可以跟你打包票,兩者絕對脫不了關係。創作者在看完《北非諜影》後,靈感大爆發,寫下了這首同名歌曲,就像歌詞開頭說的:「看《北非諜影》時,我愛上了你。」是不是很妙呢?
時光飛逝,將近40年過去了,這首歌依舊迷人動聽,證明經典永遠不會過時!
PS: 本篇文章最初撰寫於2016年3月30日。
===================================
★如果您有翻譯或英文教學需求,歡迎洽詢 George老師:
#各國語言翻譯請找有20年翻譯經驗的George(字幕翻譯、文件書籍翻譯、翻譯公證)
#英文教學(學測&指考、多益、英檢、托福)
#英文作文翻譯批改教學
Tel:0918-217167,Line:pinpointtrans,Email:george.chiu93@gmail.com
※也歡迎業務合作or演講邀約
★ George 老師目前擔任淡江大學英文系和馬偕護專講師,就讀淡江大學英文系博士班,曾獲文建會翻譯獎佳作,多益最高級金色證書,中英翻譯檢定認證,譯有8本書,國內外多篇論文發表。
George老師的部落格:https://georgechiu.pixnet.net/blog
===================================
★如果您有國中小、學齡前美語家教和共學班的需求,請洽詢 Carol老師:
#20年豐富教學經驗的Carol老師~美語協會淡水區督導兼淡海國小和天生國小美語社團老師
Line:Peiyu9136
