Taeyeon (태연/太妍) - Melt Away
第五張迷你專輯 -【To. X】#2

Tell me what you feeling
告訴我你的感受
헤맬지도 몰라 maybe
也許會感到迷茫
그러니까 맡겨 봐
所以交給我吧
닿아볼게 deep end
我會試著抵達那困境
너도 너를 속여버린 맘
你那欺騙自己的心
차가웠던 너의 눈빛이
你冰冷的眼神
Melt, melt slowly
緩慢地將它融化
긴장감은 어느새 fast
不知不覺竄出的緊張感
Fast 널 웃게 하지
Fast 我會讓你展露笑顏
넌 투명한 ice, ice
你是透明的冰
(깊은 곳에 숨겨진 너도 모르는)
(連你都不知道的 隱藏在深處的)
난 내리쬐는 sun, sun
我是熱烈的太陽
(네 마음을 꺼내지 난 당연하듯)
(將你的心拿出來 理所當然般地)
밀려오는 파도 속에
在向我席捲而來的浪花中
허우적거려도 not bad
掙扎一下也無妨
녹아내려 넌, 넌
你正在融化
나에게
為我融化
내게 사로잡혀 있는 eyes
為我癡迷的那雙眼
맘껏 휘둔 짜릿한 순간
盡情地揮灑 膽戰心驚的瞬間
틈 없이 완벽히 스며와
毫無縫隙地滲透進來
Everything nice
一切都很好
얼어있던 너의 표정이
你凍結的表情
Melt, melt slowly
緩慢地融化
순식간에 휩쓸려 fast
瞬間快速四散
Fast 또 휘청이지
又搖晃不支
넌 투명한 ice, ice
你是透明的冰
(깊은 곳에 숨겨진 너도 모르는)
(連你都不知道的 隱藏在深處的)
난 내리쬐는 sun, sun
我是熱烈的太陽
(네 마음을 꺼내지 난 당연하듯)
(將你的心拿出來 理所當然般地)
밀려오는 파도 속에
在向我席捲而來的浪花中
허우적거려도 not bad
掙扎一下也無妨
녹아내려 넌, 넌
你正在融化
나에게
為我融化
바닥까지 모조리 벗겨내 easily
輕易地全部剝落到地上
선명해진 네 맘이 말을 해
你那更加鮮明的心正說著
Be here with me
和我一起待在這裡
네 온도를 바꿔놓은 듯해
似乎改變了你的溫度
Melt, melt slowly
緩慢地將它融化
아무것도 남지 않게
什麼都不剩地
Hey 다 가져갈게
嘿 我會全部都帶走
반짝이는 ice, ice
你是閃爍的冰
(깊은 곳에 숨겨진 너도 모르는)
(連你都不知道的 隱藏在深處的)
난 너를 비춘 sun, sun
我是照亮你的太陽
(네 마음을 꺼내지 난 당연하듯)
(將你的心拿出來 理所當然般地)
너를 깨운 열기 속에
在將你喚醒的熱氣中
사라지는 것도 not bad
消失也不錯
녹아내려 넌, 넌
你正在融化
나에게 yeah
為我融化 yeah